第一週 | From Saltern to Pleasure Ground: Koahsiung Yancheng District 因港口而生 |
第二週 | From Saltern to Pleasure Ground: Koahsiung Yancheng District 因港口而生 |
第三週 | From Saltern to Pleasure Ground: Koahsiung Yancheng District 因港口而生 |
第四週 | Kaohsiung's Eco-Paradise: A Tour of Shoushan National Nature Park 港都裡的生態樂園 |
第五週 | Kaohsiung's Eco-Paradise: A Tour of Shoushan National Nature Park 港都裡的生態樂園 |
第六週 | Kaohsiung's Eco-Paradise: A Tour of Shoushan National Nature Park 港都裡的生態樂園 |
第七週 | A Movable Feast of Taiwanese Treats 來去逛夜市 流動的饗宴 |
第八週 | A Movable Feast of Taiwanese Treats 來去逛夜市 流動的饗宴 |
第九週 | Old-Time Taiwanese Snacks: Exploring Tastes from the Past 台式零食的古早味 |
第十週 | Old-Time Taiwanese Snacks: Exploring Tastes from the Past 台式零食的古早味 |
第十一週 | Old-Time Taiwanese Snacks: Exploring Tastes from the Past 台式零食的古早味 |
第十二週 | The Dialectics of Taiwanese Pastries: Balancing Sugar and Salt 台灣糕餅的甜鹹之間 |
第十三週 | The Dialectics of Taiwanese Pastries: Balancing Sugar and Salt 台灣糕餅的甜鹹之間 |
第十四週 | The Dialectics of Taiwanese Pastries: Balancing Sugar and Salt 台灣糕餅的甜鹹之間 |
第十五週 | The Past and Present of Temple Squares: Craftsmanship, Theater, Food廟埕的往古來今 |
第十六週 | The Past and Present of Temple Squares: Craftsmanship, Theater, Food廟埕的往古來今 |
第十七週 | The Past and Present of Temple Squares: Craftsmanship, Theater, Food廟埕的往古來今 |
第十八週 | Review |